Italienische Gebiete - Spanien und vv

    • Offizieller Beitrag

    Hallo Freunde

    Nachdem es ein Paar Italienkenner hier gibt hoffe ich meine kleine Frage hier beantwortet wird.

    Dieser Brief aus Livorno war in Oktober 1805 nach Tarragona geschickt. Wie war eigentlich der Laufweg zu dieser Zeit? Über Genua oder vielleicht über Turin?

    Genua war ja im Juni französisches Gebiet geworden und daher kein Hindernis/Verteuerung für den Postverkehr. Später kam der Stempel "Etrurie Et Lucques Par Genes" der auf ein Laufweg durch Genua deutet. Aber war es auch vorher so?

    Viele Grüsse
    Nils

    Nachtraglich: Ich dachte nicht dass der Stempel bei van der Linden zu finden war, aber tatsächlich Stempelnummer 1123 ist der gezeigte Stempel "Etrurie". Eine volle Antwort gibt das aber nicht, weil der Stempel in Sarzana und Genova benutzt war.

    • Offizieller Beitrag

    Hallo Freunde

    Wie oben erwähnt gab es auch ein Stempel "Etrurie Et Lucques Par Genes".


    Dieser Stempel ist der Gewöhnlichsten von der Etrurien Stempel. Hier auf einen Brief der auch nach Tarragona in Spanien lief. Aber auf dieser Brief gibt es aus Spanien keine Stempel.
    Der Empfänger hat 9 Reales bezahlt für dieser Brief der 20. Januar 1807 abgeschickt war.


    Viele Grüsse
    Nils

    • Offizieller Beitrag

    Hallo Freunde

    Die zwei ersten Beitrage hier befindet sich auch hier Toscana - Spanien aber ich habe die hierher kopieren lassen weil die Briefe hier auch reinpassen will.
    Dieses ist ein Thread für Briefe aus italienische Gebiete nach Spanien und in die umgekehrte Richtung.

    Hier zeige ich auch einen Brief der von Livorno abgeschickt war und auch diesmal nach Taragona abgeschickt.
    Das Jahr ist 1804 und der Empfänger musste hier 8 Reales für den ersten Gewichtsstufe bezahlen, also nach dem 1779 Tarif (Tarifwechsel kam in 1805).

    Auf der Brief befindet es sich kein Herkunftsstempel aus Italien, so man musste dann bei Eingang Spanien der Brief Ytalien stempeln lassen so dass der Brief richtig taxiert wird. Der Ytalien Stempel ist in Barcelona abgestempelt geworden.

    Hier hat der Verkäufer auch ein Wasserzeichenzeichnung mitgegeben, welche auf jeden Fall Filigrana freuen will glaube ich.

    Viele Grüsse
    Nils

  • Danke Nils, nett zum sehen... :)
    (Kann dir hier leider nicht Freude zurück geben weil ich nur was aus Barcelona nach Genua zum viel späteren Datierung habe.)
    LG A

    "Im Grunde sind es doch die Verbindungen mit Menschen, die dem Leben seinen Wert geben."
    W. v Humboldt

    • Offizieller Beitrag

    Hallo Freunde

    Ich zeige hier einen Brief der von Triest in 1805 gelaufen war. Triest war noch kein "italienischer Stadt" und hat zu dieser Zeit Österreich zugehört.

    Auf den Brief findet man keine österreichische Gebühre, und auch keine postalische Vermerke aus Österreich ausser der handgeschriebene Ortsaufgabe von Absender geschrieben. Die rückseitige Vermerke kenne ich aber nicht und weiss also nicht was es heissen soll.

    In Spanien ist der Brief mit 9 Reales taxiert geworden. Hat die Spanier die Taxierung wegen der Ortsangabe gemacht? Ja höchst wahrscheinlich. Die Taxierungen waren die gleiche ob aus deutschsprachigem Raum, aus Holland oder aus Italien. So bei 4 Adarmes hat der Brief 9 Reales gekostet (ab 1.1.1805).

    So, wenn es keine Vermerke gab, wie war den Laufweg? Der Brief war 10. Januar 1805 geschrieben und der Brief ist den Empfänger 28. März erreicht. Also mehr als 10 Wochen, was auch damals eine lange Laufzeit war. Ich kenne keine kriegerische Ereignisse auf den weg zwischen Triest und Barcelona. Es gibt keine Stempel für den Eingang in Frankreich was man auch "immer" sieht. Auch kein Stempel aus Milano was man hier auch erwarten konnte.
    Eine Möglichkeit ist der Laufweg über den Mittelmeer direkt aus Triest nach Barcelona. Es heisst dann Privat befördert bis Barcelona. Diese Möglichkeit gab es, und die Spanier hat die Briefe Taxiert nach Herkunftsland ob per Post oder nicht. Es kann aber sein dass die handgeschriebene rückseitige Vermerke auf eine andere Lösung deutet. Wer weiss?

    Viele Grüsse
    Nils

    • Offizieller Beitrag

    Hallo Freunde

    Mal ein Brief aus Spanien nach französischen Italien, Departement 111.

    Der Soldatenbrief lief von Cartagena über Murcia an die Ostküste nach Busseto bei Parma, den 19. September geschrieben.

    Ungewöhnlich bei diesem Brief ist der Leitweg, hier nicht über Perpignan sondern den Umweg über Bayonne. Warum dieser Umweg? Es war zwischen Cartagena und Perpignan keine grosse Schlachten in September 1808. Was es aber gab war eine Reihe von kleinere Zusammentreffen zwischen Napoleons Truppen und spanischen Junta die gegen die Franzosen gekämpft hatten, oft mit Hilfe der Engländer. Leider hat der Empfänger kein Empfangsdatum geschrieben - schätze aber dass es etwas länger als Normal war.

    Es war ein Teilportobrief und der Empfänger hat 18 Decimes bezahlt. Was mich etwas wundert ist der Stempel 9?. Ist es ein französischer Stempel? Ich habe weder ein ähnlicher Stempel aus Spanien oder Frankreich gesehen. Aber wenn es was sein soll glaube ich eher an spanisch.

    Rückseitig gibt es ein Parma? Stempel. Was heisst der Stempel?

    Hoffentlich hat jemand eine Ahnung.

    Viele Grüsse
    Nils

  • Hallo Nils,
    ging der Brief nicht nach Parma durch Busseto? Wahr hier Parma nur als Provinz gemeint...ist sogar durchgestrichen. ?(
    Auf dem Siegelseitigem Stempel dürfte Parma Gennaio (Januar) stehen..
    LG A

    "Im Grunde sind es doch die Verbindungen mit Menschen, die dem Leben seinen Wert geben."
    W. v Humboldt

    • Offizieller Beitrag

    Hallo Filigrana

    Ich glaube nicht dass der Brief durch Busseto ging. Busseto war ja nur ein Kleinstadt und hat sicher keine als Leitwegsangabe geholfen. Warum Parma gestrichen war und dann neu geschrieben weiss ich nicht.

    Du liest auch Gennaio, gut. Dann war die Laufzeit noch etwas länger als ich erwartet habe. Überrascht bin ich aber nicht.

    Besten Dank :)

    Viele Grüsse
    Nils

    • Offizieller Beitrag

    Hallo Freunde

    Zu der Stempel 9. Ich habe etwas gesucht und denke jetzt sicher dass es ein spanischen 9 ist.
    So bleibt es die 9 zu erklären. Warum ist es 9 hier gestempelt? Hoffentlich will ich mehr herausfinden.

    Viele Grüsse
    Nils