Hallo zusammen,
Infolge eines Austausches zwischen Ralph und mir auf der Erwähnung "Boite" der hauptsächlich in Bayern am Anfang der Erscheinung der Marke benutzt ist, lassen Sie mir sich die Benutzung derselben Erwähnung in Frankreich, aber in jedem anderem Zusammenhang vorstellen.
Wirklich hat sich das Postnetz im 19. Jahrhundert dank der Entwicklung des Eisenbahnnetzes fest entwickelt.
In Frankreich hatte die Postverwaltung Briefkästen innerhalb der Bahnhöfe eingerichten lassen. Die Briefe die in diese Briefkästen, waren von den Bahnpostbeamten versammeln.
Die Postverwaltung hatte das Publikum vorgebeugt, daß die in diese Schachteln geworfenen Briefe für andere Städte bestimmt sein sollten, als diejenige, wo sich der Bahnhof fand, weil sie den Zug übernahmen.
Jedoch und trotz dies Warnung setzte das Publikum fort, Briefe der Stadt für die Stadt in diese Briefkästen zu legen.
In Frankreich wie in anderen Ländern, profitiert eine Post, die innerhalb der Grenzen der Stadt des Postamtes und ihres Postbezirkes zirkuliert, von einem reduzierten Gebühr: 10 c bis zum 31/08/1871 und 15 c von 01/09/1871 bis zum 31/03/1878.
Auf Grund dieser Tatsache und am Anfang der Eisenbahnpost, übernahmen die örtlichen Briefe, die versehentlich in diese Schachteln geworfen waren, den Zug und waren also von den Bahnpostämter (auch versehentlich) wie territoriale Briefe etrachtet und also, die für Ungenugend Franco nachtaxiert sind. Außerdem waren diese Briefe Opfer einer großen Verteilung Verspätung.
Dementsprechend am 15. September 1855 hat die Postverwaltung um die Bahnpostahnpostämter gebeten, den Namen des Bahnhofes auf der Vorderseite der örtlichen Briefe zu bemerken, die mobile Bahnhofsbriefkasten gefunden wären.
Diese Erwähnung hatte zum Ziel, den Eingangspunkt des Briefes im Postdienst anzugeben. Mit nur der Anschlag den Bahnpoststempel kannte man nicht wo der Brief in den Postdienst eintreten können und also in abwesenheit, konnte er als ein territorialer Brief betrachtet sein.
Im Laufe der Zeit hat sich diese Erwähnung daher in "Boîte de....." verwandelt, gefolgt des namens der Bahnhof.
Das ist also ein Brief in der mobile Briefkasten des Bahnhofes von Lille am Ende des Tages postiert gewesen ist, und die nach den Viertel von Fives-Lille bestimmt. Das Bahnpostamt hat bemerkt " Boîte de Lille " und ist der Brief über den Nacht-Bahnpostamt Lille-Paris bis zu Paris gegangen, um dann nach Lille zurückzukehren und so nächste Tag in Fives verteilt zu sein.
Grüss aus Frankreich.
Emmanuel.